太原市晋祠泉域水资源保护条例
山西省太原市人大常委会
太原市晋祠泉域水资源保护条例
(1990年12月21日太原市第八届人民代表大会常务委员会第二十八次会议通过1991年2月2日山西省第七届人民代表大会常务委员会第二十次会议批准2003年10月30日太原市第十一届人民代表大会常务委员会第十三次会议修订2004年1月10日山西省第十届人民代表大会常务委员会第八次会议批准2013年6月26日太原市第十三届人民代表大会常务委员会第十四次会议修订2013年8月1日山西省第十二届人民代表大会常务委员会第四次会议批准)
第一条 为了加强晋祠泉域水资源的保护与管理,改善水生态环境,根据《中华人民共和国水法》、《山西省泉域水资源保护条例》以及有关法律、法规的规定,制定本条例。
第二条 晋祠泉域水资源保护区范围:
东边界:沿柳林河与狮子河的分水岭向南至王封村,折向三给村,沿汾河至汾河二坝。
南边界:从汾河二坝经清徐县西高白村沿古交市与交城县的行政分界线至郭家梁村。
西边界:沿娄烦县、古交市、静乐县的交界处往南经牛头山、罗家曲村、白家滩村、康庄村到郭家梁村。
北边界:古交市与静乐县的行政分界线。
第三条 凡在晋祠泉域水资源保护区范围内从事开发、利用、保护和管理泉域水资源的活动,均适用本条例。
第四条 市、有关县(市、区)人民政府应当加强对晋祠泉域水资源保护和管理工作的领导,将泉域水资源保护和管理经费纳入同级财政预算,实现泉域水资源的合理开发和可持续利用。
第五条 市水行政主管部门负责晋祠泉域水资源的保护和管理工作,其所属的晋祠泉域水资源管理机构负责具体组织实施。
万柏林区、晋源区、古交市、清徐县、娄烦县水行政主管部门负责本行政区域内晋祠泉域水资源的保护和管理工作。
市、有关县(市、区)人民政府发展和改革、住房和城乡建设、城乡管理、国土资源、林业、环境保护、煤炭工业等部门按照各自职责负责晋祠泉域水资源的保护和管理的相关工作。
第六条 市、有关县(市、区)人民政府应当加强节约用水和保护水资源的宣传,对在晋祠泉域水资源保护和管理工作中做出显著成绩的单位和个人,给予表彰或者奖励。
第七条 晋祠泉域水资源保护区按照水文地质特征和水资源保护的要求,划分为一级保护区、二级保护区、三级保护区,实行分级保护和管理。
在晋祠泉域水资源保护区范围内,应当搞好水土保持、植树造林、涵养水源工作。
第八条 一级保护区为重点保护区,其范围:
古交重点保护区:从西向东经罗家曲-古交-寨上-河口的汾河河谷。
西边山断裂带重点保护区:
北界:西铭-北寒-闫家沟。
西界:西铭-大虎峪-上冶峪-店头-马坊-南峪-李家楼-西梁泉。
东界:闫家沟往南沿铁路至罗城-北大寺-王郭-姚村-清源镇-水屯营。
南界:西梁泉-水屯营。
在一级保护区内,禁止下列行为:
(一)擅自挖泉、截流、引水;
(二)将已污染与未污染含水层的地下水混合开采;
(三)新开凿岩溶水井(农村生活饮用水井除外);
(四)矿井直接排放岩溶水;
(五)倾倒、排放工业废渣和城市生活垃圾、污水及其他废弃物;
(六)新建、改建、扩建与供水设施和保护水源无关的建设项目。
在一级保护区内,属于事关经济社会发展大局,因地形原因无法避让、不会对泉域水资源造成影响的建设项目,应当经水行政主管部门组织专家充分论证,水行政主管部门批准。
第九条 二级保护区为后山补给径流区和前山径流排泄区,其范围:庙前山、石千峰分水岭至王封村以西地区和以东地区。
在二级保护区内,严格控制开山采石、开采岩溶水和矿井直接排放岩溶水。不得建设高耗水、高污染的工程项目。禁止擅自挖泉、截流、引水;禁止将已污染与未污染含水层的地下水混合开采。
第十条 三级保护区为冲积洪积平原区,其范围:西边山沿线以东汾河以西地区。
在三级保护区内,控制新开凿水井。禁止擅自挖泉、截流、引水;禁止将已污染与未污染含水层的地下水混合开采。
第十一条 晋祠泉域水资源开发利用、保护和管理规划,由市水行政主管部门组织编制,报市人民政府批准。
在晋祠泉域水资源保护区内,开采地下水实行总量控制。
有关县(市、区)水行政主管部门的年度取水计划,由晋祠泉域水资源管理机构确定;开采量报晋祠泉域水资源管理机构备案。
取用水单位应当向水资源费征收部门报送年度取水量和年度取水计划。
第十二条 在晋祠泉域二、三级保护区内新建、改建、扩建项目,应当进行项目水环境影响评价,经晋祠泉域水资源管理机构审核,报水行政主管部门批准。需要取水的,建设单位还应当提供该项目的水资源论证报告。
第十三条 在晋祠泉域水资源保护区内,取用地下水、地表水,应当向水行政主管部门提出申请,领取取水许可证。
取用孔隙、裂隙地下水或者地表水的,应当向所在县(市、区)水行政主管部门提出申请,经所在县(市、区)水行政主管部门审批,领取取水许可证,并报晋祠泉域水资源管理机构备案。
取用岩溶地下水的,应当向所在县(市、区)水行政主管部门提出申请,经晋祠泉域水资源管理机构审核,报市水行政主管部门批准,领取取水许可证。
第十四条 在晋祠泉域一级保护区内,无替代水源需要更新水井的,应当向所在县(市、区)水行政主管部门提出申请,经晋祠泉域水资源管理机构审核,报市水行政主管部门批准。
在晋祠泉域二、三级保护区内开凿或者更新孔隙、裂隙水井,由所在县(市、区)水行政主管部门审批,报晋祠泉域水资源管理机构备案;开凿或者更新岩溶水水井,应当向所在县(市、区)水行政主管部门提出申请,经晋祠泉域水资源管理机构审核,报市水行政主管部门批准。
第十五条 在晋祠泉域水资源保护区内进行水文地质勘探,经国土资源等有关部门批准后,还应当报晋祠泉域水资源管理机构备案。
任何单位或者个人,不得将勘探孔变更为水源井。
第十六条 在晋祠泉域水资源保护区内,符合本条例需降压排水采煤的,生产单位应当向所在县(市、区)水行政主管部门提交水文地质勘探成果和水资源论证报告,到晋祠泉域水资源管理机构办理登记手续。
不得在晋祠泉域水资源保护区各类矿井坑道内开凿水井;不得向奥陶系地层排水。
采矿排水应当到晋祠泉域水资源管理机构办理登记手续,对采矿排水应当做到处理回用。
第十七条 在晋祠泉域水资源保护区内开山采石,应当报国土资源等有关部门批准,并向所在县(市、区)水行政主管部门备案。
经批准开山采石的单位或者个人,开山采石后应当在规定的期限内恢复植被,防治水土流失。
第十八条 市、有关县(市、区)人民政府应当对直接影响晋祠泉域水资源的采矿工程,采取限采、停采或者封闭措施;对直接影响泉域水资源的取水工程,采取限量取水、停止取水或者封闭措施。
未经原批准机关同意,任何单位或者个人不得启用已封闭的矿井和取水工程。
第十九条 在晋祠泉域水资源保护区内,凡经批准倾倒、排放工业废渣和城市生活垃圾、污水及其他废弃物或者日取水五百立方米以上的单位,应当配合有关部门定期对地下水位、水质、水量进行动态监测。
第二十条 晋祠泉域水资源管理机构应当做好泉域水资源的评价和地下水资源动态监测工作。
任何单位或者个人,不得侵占、损坏地下水资源动态监测设施。
第二十一条 市、所在县(市、区)人民政府应当加强水资源费的征收、使用、管理和监督工作。
在晋祠泉域水资源保护区内取用地下水、地表水和采矿排水的,应当按照国家规定缴纳水资源费。
水资源费由市、县(市、区)分级负责征收。在城区范围内中央、省国家机关及其所属的企事业单位应当缴纳的水资源费由晋祠泉域水资源管理机构负责征收;其他取水用户应当缴纳的水资源费由所在县(市、区)水行政主管部门负责征收。
第二十二条 任何单位或者个人不得私自转让取水权;不得私自买卖水资源和改变取水用途。取水权、取水用途确需变更时,应当经原审批机关批准,办理变更手续。
第二十三条 有下列情形之一,由晋祠泉域水资源管理机构提出取水调整意见,报市水行政主管部门批准:
(一)影响晋祠泉域水资源环境的;
(二)严重超采地下水的;
(三)水井分布过密的;
(四)发生特大干旱的;
(五)有替代水源的;
(六)影响晋祠泉域水资源保护的其他情形。
第二十四条 违反本条例规定,有下列情形之一的,由水行政主管部门或者晋祠泉域水资源管理机构责令停止违法行为,限期采取补救措施;情节严重的,并处以五千元以上五万元以下的罚款:
(一)擅自挖泉、截流、引水的;
(二)将已污染与未污染含水层的地下水混合开采的;
(三)将勘探孔变更为水源井的;
第二十五条 违反本条例规定,侵占、损坏地下水资源监测设施的,由水行政主管部门或者晋祠泉域水资源管理机构责令停止违法行为,限期采取补救措施,处一万元以上五万元以下的罚款。
第二十六条 违反本条例规定,未经批准擅自启用已封闭的水井取水的,由水行政主管部门或者晋祠泉域水资源管理机构责令停止违法行为,限期采取补救措施,处二万元以上十万元以下的罚款。
第二十七条 违反本条例规定,私自转让取水权的单位或者个人,由水行政主管部门或者晋祠泉域水资源管理机构责令限期纠正违法行为,情节严重的,吊销其取水许可证。
第二十八条 拒不缴纳、拖延缴纳或者拖欠水资源费的,由水资源费征收部门责令限期缴纳,逾期不缴纳的,从滞纳之日起,按日加收滞纳部分千分之二的滞纳金,并处应缴或者补缴水资源费三倍以上五倍以下的罚款。
第二十九条 违反本条例规定,擅自开山采石、排放工业废渣及其他废弃物、启用已封闭的矿井等违法行为,由相关行政主管部门依法处理。
第三十条 有关行政机关、管理机构工作人员在晋祠泉域水资源保护管理工作中玩忽职守、滥用职权、徇私舞弊的,由其所在单位或者有关部门给予行政处分;构成犯罪的,依法追究刑事责任。
第三十一条 本条例自2013年9月1日起施行。
TRANSFER OF BUSINESSES (PROTECTION OF CREDITORS) ORDINANCE ——附加英文版
Hong Kong
TRANSFER OF BUSINESSES (PROTECTION OF CREDITORS) ORDINANCE
(CHAPTER 49)
Whole document:
rotect creditors on the transfer of businesses, to provide
for the
ility of transferees of business, the manner in which such
liability
be avoided and for matters incidental thereto and connected
therewith,
to repeal the Fraudulent Transfers of Businesses Ordinance.
June 1980]
1. Short title
Ordinance may be cited as the Transfer of Businesses (Protection
of
itors) Ordinance.
2. Interpretation
In this Ordinance, unless the context otherwise requires--
eal" includes a motion for a new trial or to set aside a
verdict,
ing or judgment;
iness" means a business, or any part thereof, consisting of a
trade or
pation (other than a profession) whether or not it is carried on
with
ew to profit; "charge" means--
a debenture within the meaning of the Companies Ordinance (Cap.
32);
a mortgage;
a bill of sale;
a lien; or
any document,
r or pursuant to which a business or any assets thereof are charged
as
rity for the payment of money or the performance of an obligation,
and
udes an equitable charge;
rge-holder" means a person who, under or pursuant to a charge,
and for
purpose of enforcing payment of any money or for the
performance of
obligation, may sell any business;
e of transfer" means the date on which a transfer takes effect
or is
nded to take effect;
ice of transfer" means a notice of transfer in accordance with
section
registered charge" means a charge which is registered under--
the Land Registration Ordinance (Cap. 128);
the Companies Ordinance (Cap. 32);
the Bills of Sale Ordinance (Cap. 20); or
any other enactment;
nsfer" means the transfer or sale of a business, but does not
include-
the sale of the stock-in-trade of a business in the ordinary
course of
trade;
the creation of a charge;
the transfer of land or any share or interest therein; or
the transfer of a vessel (or the transfer of any interest or
share
ein), other than--
a vessel to which Part IV of the Shipping and Port Control
Ordinance
. 313) applies; or
a trawler to which Part XII of the Merchant Shipping Ordinance
(Cap.
applies; "transferee" means the person to whom a
business is
sferred by a transferor; "transferor" means--
in the case of the sale of a business under or pursuant to a
charge,
person whose business has been or is intended to be sold;
in every other case, the person by whom or on whose
behalf the
sfer has been or is intended to be made.
For the purposes of this Ordinance "transferor" and
"transferee"
ectively include a sub-transferor and a sub-transferee.
3. Transferee of business to be liable for liabilities of trans-
feror
Subject to this Ordinance, whenever any business is transferred,
with
ithout the goodwill thereof, the transferee shall,
notwithstanding any
ement to the contrary, become liable for all the
debts and
gations, including liability for tax charged or chargeable
under the
nd Revenue Ordinance (Cap. 112), arising out of the carrying on
of the
ness by the transferor.
Notwithstanding subsection (1), where a part of a
business is
sferred (other than the goodwill thereof) and in any
proceedings--
the transferee would, but for this subsection, be adjudged
liable
r this Ordinance for any debts and obligations arising out
of the
ying on of the business by the transferor; and
it is shown to the satisfaction of the court hearing the
proceedings
--
the transferee purchased such part of the business in good faith
and
value; and
at the date of transfer of such part of the business, the
transferee
no knowledge (whether actual, constructive or imputed)
what he was acquiring formed part of a business,
transferee shall not be liable under this Ordinance for the debts
and
gations arising out of the carrying on of the business
by the
sferor.
4. Circumstances in which the transferee's liability ceases
A transferee shall not become liable under section 3 if a
notice of
sfer has been given not more than 4 months, and not less than 1
month,
re the date of transfer and has become complete at the
date of
sfer.
Where a notice of transfer has been given but the notice
has not
me complete at the date of transfer, the liability of the
transferee
r section 3 shall cease with effect from the date on which the
notice
ransfer becomes complete.
Where a notice of transfer has not been given before or at the
date of
sfer, the liability of the transferee under section 3 shall cease
with
ct from the date on which a notice of transfer, which is given
after
date of transfer, becomes complete.
A notice of transfer shall, subject to subsections (5) and (6),
become
lete upon the expiration of 1 month after the date of
the last
ication of the notice in accordance with section 5.
Subject to subsection (6), in the case of a notice of
transfer
rred to--
in subsection (1), if proceedings are instituted
against the
sferor in respect of any liability of the transferor arising
before
notice has become complete and out of the carrying on
of his
ness; or
in subsection (2) or (3), if proceedings are instituted
against the
sferee in respect of any liability of the transferee under
section 3
ing before such notice becomes complete,
notice of transfer shall (for the purposes of such proceedings
only)
eemed incomplete pending the final determination of such
proceedings,
uding all possible appeals, and pending the expiration of all
periods
ng which such appeals may be brought.
Where proceedings are instituted, a notice of transfer shall
not be
ed incomplete under subsection (5) unless within 1 month
of the
eedings being instituted--
they are served on the transferor or transferee, as the case may
be;
written notice that they have been instituted is sent by
registered
to the last known address of such transferor or transferee.
5. Contents of notice of transfer and manner of giving notice
Except in the case of a transfer by way of sale under or pursuant
to a
ge, a notice of transfer shall contain the following
particulars--
the full name and address of the transferor;
the nature of the business and the name or style under which, and
the
address at which, it has been carried on during the period
of 6
hs immediately preceding the date of transfer;
the date of transfer;
the full name and the residential and business addresses
of the
sferee;
if the transferee--
intends to carry on or is carrying on the business, the full
address
e, and the name and style under which, he is carrying it on or
intends
arry it on; or
is not carrying on the business and does not intend to carry it
on, a
ement to that effect; and
a statement that at the expiration of 1 month after the date of
the
publication of the notice pursuant to subsection (3), the
liability
he transferee for all the debts and obligations arising out
of the
ying on of the business by the transferor shall cease by
virtue of
Ordinance unless proceedings are instituted prior to such
expiration.
In the case of a transfer by way of sale under or pursuant
to a
ge, a notice of transfer shall contain the following
particulars--
the nature of the business, and the name or style under which,
and the
address at which, it has been carried on during the period
of 3
hs immediately preceding the date of transfer;
the full name and address of the person whose business has been,
or is
nded to be, transferred by way of sale under or pursuant
to the
ge;
details of the charge under or pursuant to which the transfer by
way
ale has been or is to be made, sufficient to enable any
document
ting or evidencing the charge to be readily identified and,
without
ting the generality of the foregoing, such details shall
include--
the date when the charge was made, given, executed or
came into
tence;
the consideration for which the charge was executed, made or
given
if there was no such consideration, the circumstances in which
it came
existence;
) in the case of a registered charge, the date of the registration
of
charge, the title of any enactment under which it was registered
and
number or other means of identifying the charge assigned to it
upon
stration;
the date of transfer; and
the amount of money, payment of which has been secured by the
charge
which was owing--
at the date of the publication of the notice of transfer; or
if the transfer has already taken effect, at the date of the
transfer
aking effect.
Every notice of transfer shall be signed--
by both the transferor and the transferee, in the case of a
transfer
hich subsection (1) applies; or
by the charge-holder and the transferee, in the case of a transfer
to
h subsection (2) applies,
shall be given by publication in--
the Gazette;
any 2 of such Chinese language newspapers circulating in Hong Kong
as
be approved for the purpose by the Chief Secretary; and (Amended
L. N.
f 1985; L. N. 242 of 1989)
) 1 English language newspaper circulating in Hong Kong which has
been
pproved.
6. Right of transferee to indemnity
The transferee shall be entitled to be indemnified--
by the transferor, except in the case of a transfer by way of
sale
r or pursuant to a charge; or
by the charge-holder, if the transfer is by way of sale
under or
uant to a charge,
all amounts for which the transferee is made liable
under this
nance and for which he would not otherwise be liable.
The amount of such an indemnity may be recovered by civil
proceedings
debt or liquidated demand.
7. Liability of parties not affected
ing in this Ordinance shall relieve or be deemed to
relieve a
sferor or transferee, or any person who sells a business
under or
uant to a charge, from any liability to which he would
otherwise be
ect.
8. Limitation of liability of transferee
A transferee who in good faith and without preference has
paid in
harge or partial discharge of any liability for which he became
liable
r this Ordinance, and for which he would not otherwise
have been
le, an amount which is equal to the value of the business acquired
by
at the date on which the transfer took effect, shall not be
liable
her under this Ordinance.
The value of a business acquired by a transferee at the date on
which
transfer takes effect shall, until the contrary is proved, be
presumed
e an amount equal to the amount paid or agreed to be paid (whether
in
s of money or by means of any other consideration) for the
acquisition
he business.
9. Limitation of time for institution of proceedings
ect to section 6, no action shall be instituted to recover any
debt
or to enforce any obligation against any person liable therefor
under
Ordinance, and for which he would not otherwise have been
liable,
than 1 year after the date on which the transfer in respect of
which
liability arose took effect.
10. Saving
Ordinance shall not apply to any transferee where the transfer
ffected--
by the Official Receiver or a trustee in bankruptcy;
by the liquidator of a company in liquidation other than
voluntary
idation;
by the Financial Secretary Incorporated; (Amended L. N. 369 of
1989)
by the Director of Education Incorporated;
by the Director of Social Welfare Incorporated;
by a person selling under or pursuant to a charge which has
been
stered for not less than 1 year at the date when the transfer
takes
ct;
pursuant to any order or direction of any court;
by an executor or administrator; or
by operation of law.
11. Repeal and saving
The Fraudulent Transfers of Businesses Ordinance (Cap. 49, 1964
Ed.)
epealed.
Notwithstanding subsection (1), the Fraudulent Transfers of
Businesses
nance (Cap. 49, 1964 Ed. ) shall continue to apply with respect
to a
sfer--
which took effect; and
in respect of which notice was given under section 3
of that
nance, before the coming into operation of this Ordinance, as if
this
nance had not been passed.